Search Modern Language Association
Log in to Modern Language Association
In the decades since his 1992 breakout novel, All the Pretty Horses, Cormac McCarthy has gained a reputation as one of the greatest contemporary American authors. Experimenting with genres such as the crime thriller, the post-apocalyptic novel, and the western, his work also engages with the aesthetics of cinema, and several of his novels have been adapted for the screen. While timely and relevant, his works use idiosyncratic language and contain intense, troubling portrayals of racism, sexism, and violence that can pose challenges for students.
This volume offers strategies for guiding students through McCarthy’s oeuvre, addressing all his novels as well as his published plays and screenplays. Part 1, “Materials,” provides sources of biographical information and key scholarship on McCarthy. Essays in part 2, “Approaches,” discuss subjects such as landscape and ecology, mythologies of the American West, film adaptations, and literary contexts and describe assignments that encourage students to write creatively and to examine their personal values.
Structurally innovative and culturally expansive, the works of Karen Tei Yamashita invite readers to rethink conventional paradigms of genres and national traditions. Her novels, plays, and other texts refashion forms like the immigrant tale, the postmodern novel, magical realism, apocalyptic literature, and the picaresque and suggest new transnational, hemispheric, and global frameworks for interpreting Asian American literature.
Addressing courses in American studies, contemporary fiction, environmental humanities, and literary theory, the essays in this volume are written by undergraduate and graduate instructors from across the United States and around the globe. Part 1, “Materials,” outlines Yamashita’s novels and other texts, key works of criticism and theory, and resources for Asian American and Asian Brazilian literature and culture. Part 2, “Approaches,” provides options for exploring Yamashita’s works through teaching historical debates, outlining principles of environmental justice, mapping geographic boundaries to highlight power dynamics, and drawing personal connections to the texts. Additionally, an essay by Yamashita describes her own approaches to teaching creative writing.
Don Catrín de la Fachenda, here translated into English for the first time, is a picaresque novel by the Mexican writer José Joaquín Fernández de Lizardi (1776–1827), best known as the author of El Periquillo Sarniento (The Itching Parrot), often called the first Latin American novel. Don Catrín is three things at once: a rakish pícaro in the tradition of the picaresque; a catrín, a dandy or fop; and a criollo, a person born in the New World and belonging to the same dominant class as their Spanish-born parents but relegated to a secondary status. The novel interrogates then current ideas about the supposed innateness of race and caste and plays with other aspects of the self considered more extrinsic, such as appearance and social disguise. While not directly mentioning the Mexican wars of independence, Don Catrín offers a vivid representation of the political and social frictions that burst into violence around 1810 and gave birth to the independent countries of Latin America.
Don Catrín de la Fachenda is a picaresque novel by the Mexican writer José Joaquín Fernández de Lizardi (1776–1827), best known as the author of El Periquillo Sarniento (The Itching Parrot), often called the first Latin American novel. Don Catrín is three things at once: a rakish pícaro in the tradition of the picaresque; a catrín, a dandy or fop; and a criollo, a person born in the New World and belonging to the same dominant class as their Spanish-born parents but relegated to a secondary status. The novel interrogates then current ideas about the supposed innateness of race and caste and plays with other aspects of the self considered more extrinsic, such as appearance and social disguise. While not directly mentioning the Mexican wars of independence, Don Catrín offers a vivid representation of the political and social frictions that burst into violence around 1810 and gave birth to the independent countries of Latin America.
Tragedy has been reborn many times since antiquity. Seventeenth-century French playwrights composed tragedies marked by neoclassical aesthetics and the divine-right absolutism of the Grand Siècle. But their works also speak to the modern imagination, inspiring reactions from Barthes, Derrida, and Foucault; adaptations and reworkings by Césaire and Kushner; and new productions by francophone and anglophone directors.
This volume addresses both the history of French neoclassical tragedy—its audiences, performance practice, and development as a genre—and the ideas these works raise, such as necessity, free will, desire, power, and moral behavior in the face of limited choices. Essays demonstrate ways to teach the plays through a variety of lenses, such as performance, spectatorship, aesthetics, rhetoric, and affect. The book also explores postcolonial engagement, by writers and directors both in and outside France, with these works.
Although Renée Vivien led a life of wealth and privilege in belle epoque Paris, she often felt like an outsider because she was attracted to other women. Financially secure, she wrote books to suit her own taste rather than that of the literary market. The Woman with the Wolf (La dame à la louve), from 1904, shows her at the height of her powers.
These fierce, surprising stories challenge moral hypocrisy and normative views about gender, beginning with the title work, which offers a coded representation of same-sex love in the seemingly inexplicable commitment between a woman and her canine companion. The following stories feature a reimagined fairy tale in which Prince Charming turns out to be a young woman, a western adventure whose narrator goes mad with thirst, and other unconventional narratives that range across time and space.
Although Renée Vivien led a life of wealth and privilege in belle epoque Paris, she often felt like an outsider because she was attracted to other women. Financially secure, she wrote books to suit her own taste rather than that of the literary market. La dame à la louve, from 1904, shows her at the height of her powers.
Relied on by generations of writers, the MLA Handbook is published by the Modern Language Association and is the only official, authorized book on MLA style. The ninth edition builds on the MLA’s unique approach to documenting sources using a template of core elements—facts common to most sources, like author, title, and publication date—that allows writers to cite any type of work, from books, e-books, and journal articles in databases to song lyrics, online images, social media posts, dissertations, and more. With this focus on source evaluation as the cornerstone of citation, MLA style promotes the skills of information and digital literacy so crucial today.
The many new and updated chapters make this edition the comprehensive, go-to resource for writers of research papers and anyone citing sources, from business writers, technical writers, and freelance writers and editors to student writers and the teachers and librarians working with them. Intended for a variety of classroom contexts—middle school, high school, and college courses in composition, communication, literature, language arts, film, media studies, digital humanities, and related fields—the ninth edition of the MLA Handbook offers
Global and cosmopolitan since the late nineteenth century, anglophone South Asian women’s writing has flourished in many genres and locations, encompassing diverse works linked by issues of language, geography, history, culture, gender, and literary tradition. Whether writing in the homeland or in the diaspora, authors offer representations of social struggle and inequality while articulating possibilities for resistance.
In this volume experienced instructors attend to the style and aesthetics of the texts as well as provide necessary background for students. Essays address historical and political contexts, including colonialism, partition, migration, ecological concerns, and evolving gender roles, and consider both traditional and contemporary genres such as graphic novels, chick lit, and Instapoetry. Presenting ideas for courses in Asian studies, women’s studies, postcolonial literature, and world literature, this book asks broadly what it means to study anglophone South Asian women’s writing in the United States, in Asia, and around the world.
Jane Austen is a favorite with many students, whether they’ve read her novels or viewed popular film adaptations. But Persuasion, completed at the end of her life, can be challenging for students to approach. They are surprised to meet a heroine so subdued and self-sacrificing, and the novel’s setting during the Napoleonic wars may be unfamiliar. This volume provides teachers with avenues to explore the depths and richness of the novel with both Austen fans and newcomers.
Part 1, “Materials,” suggests editions for classroom use, criticism, and multimedia resources. Part 2, “Approaches,” presents strategies for teaching the literary, contextual, and philosophical dimensions of the novel. Essays address topics such as free indirect discourse and other narrative techniques; social class in Austen’s England; the role of the navy during war and peacetime; key locations in the novel, including Lyme Regis and Bath; and health, illness, and the ethics of care.
View Cart